Fui estafado!… 바가지를 썼다

‘바가지를 썼다’ Ser estafado.
¿Has tomado un taxi y el chofer se ha dirigido por la ruta más larga para llegar a tu destino?

Generalmente, si eres de las personas que toma mucho el taxi, sabrás la tarifa aproximada la cual debes pagar. Pero en un día, si aumenta considerablemente, no te apures, seguramente has sido estafado! En esta situación se dice 바가지 요금을 냈다.

바가지(를) 쓰다 significa: sobrecargar, recargar, cobrar más de lo justo, cobrar de más, timarse, engañar…

Me timaron [cobraron de más] en la cantina.
나는 술집에서 바가지를 썼다.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: